kornev: (гоню телегу)
Прочитал недавно «Вирус Reamde» (2011 г.) американского фантаста-интеллектуала Нила Стивенсона, который ранее запомнился своим блестящим «Барочным циклом», гениальным «Анафемом» (американский вариант «Игры в бисер»), а также беспощадной критикой компании Apple. Помимо прочих достоинств, можно порекомендовать эту книгу старичкам, которые хотят понять, что из себя представляют «изнутри» многопользовательские сетевые игры типа WOW, и в чем там «фишка». Еще одна целевая группа – поклонники Д.Е. Галковского. Книга, местами, хорошо иллюстрирует известные рассуждения Галковского о будущем сетевых игр и той социальной среды, которая вокруг них складывается. (Одно из сюжетных событий книги - предсказанное Галковским восстание организованных пользователей MMORPG, которые «изнутри» самовольно переопределяют смысл, цели и базовую мифологию игры, чем ставят в тупик администрацию).Read more... )
kornev: (гоню телегу)
Казалось бы, космическая фантастика - жанр настолько избитый и затасканный, что придумать там нечто принципиально новое писателю уже невозможно, остается только комбинировать и декорировать изобретения старых авторов. У современников всегда наготове законное оправдание: «А что вы от нас хотите? Все простые и гениальные идеи здесь уже давно разобраны, вот мы и штампуем стандартные космооперы одну за другой». Оказалось, что далеко не все. Карл Шредер в своем «Синхромире» сумел изобрести простую, изящную и гениальную «мирообразующую» идею, которая раньше никому в голову не приходила. Read more... )
kornev: (God Свиней)
Начало

1. ТОЛСТОЙ И ЭЗОП


Басни Эзопа в переводах Толстого. Приокское издательство. Тула, 1974 г.

Это первая книга, о которой у меня сохранились отчетливые воспоминания. Начиная с 3-х лет я засиживался над нею, разглядывая картинки, иногда подрисовывая кое-что от себя. Лев Толстой занялся переводами Эзопа в рамках своего образовательного проекта в Ясной Поляне. Переводы «тестировались» на крестьянских детях, дорабатывались с учетом их реакции, а результат был опубликован в составе «Азбуки» Толстого. Прекрасные и многочисленные иллюстрации к изданию 1974 года сделал Михаил Скобелев в стиле, который на меня тогда почему-то произвел особенное впечатление. Как можно понять, художник пытался визуально отобразить исходный замысел Толстого: перенести мудрость Древней Греции на почву крестьянской Руси образца XIX века. Персонажи и жанровые картинки дореволюционной русской деревни были немножко «сдвинуты» в сторону античной изобразительной эстетики (пусть меня поправят профессионалы). Read more... )
kornev: (God Свиней)
Поздравляю всех читателей с Новым Годом! Наступившие семейные праздники навевают приятные воспоминания о прошлом, о детстве. Особенно, если ваше детство пришлось на 60-80-е годы прошлого века (то есть, оно у вас гарантированно было). В те времена, когда видеопродукция не заменяла детям весь мир, первые книги, которые произвели впечатление, играли немалую роль в последующей жизни человека. Их содержание задавало базис интерпретаций, по которому впоследствии раскладывалась реальность. Интересно был бы сравнить мой опыт с опытом других людей, воспитывавшихся в те времена, а также с опытом других поколений. Предлагаю обменяться списками книг, которые произвели на Вас наибольшее впечатление в раннем детстве, в возрасте до 8-10 лет. А еще лучше - описать их предполагаемый эффект на развитие вашей личности.

Речь идет о книгах, с которыми вы начали знакомиться лет с 4-5, еще не умея читать, а также в первые 2-3 года после научения чтению. И важны не любые первые книги, а только те, которые произвели неизгладимое впечатление, запомнились, отпечатались (числом примерно от 5 до 15, подойдут и аудиокниги, и фильмы, снятые по мотивам книг). Понятно, что знакомство с миром сказок почти у всех начинается с «Репки» и «Колобка», но вряд ли стоит об этом упоминать. Если Вы поддержите эту тему у себя в блоге, то все равно прошу отметиться в комментах. Чтобы сделать более осмысленным сравнение этих списков, желательно указать эпоху, на которую приходится возраст чтения этих книг (в моем случае это вторая половина 70-х гг.).

Ближайшие несколько заметок в этом блоге будут посвящены моему списку первых книг. (Читателям, ожидающим продолжения «исторических сериалов», просьба через пару дней заглядывать сразу в мой исторический блог).

Продолжение
kornev: (Obama)
Уже который раз, читая американскую неполитическую беллетристику, вижу, что там для многих отождествление русского национализма с советским патриотизмом и сталинизмом - это нечто самоочевидное, из разряда «2x2=4». Последний пример. Джек Макдевит - неглупый фантаст 1935 года рождения, обладатель самых престижных американских премий («Небьюла» и т.д.). К постсоветским русским, судя по его текстам, относится весьма благожелательно. В романе «Послание с Геркулеса» (написан в 80-е, но осовременен в 2000-е) есть эпизод, где русский посол требует от американского президента предоставить России текст инопланетного послания, скрываемого Америкой. Иначе, мол, в России националисты взбунтуются и свергнут демократическое правительство. И тут же автор расшифровывает, как он себе представляет «русских националистов»:

«Они попытаются использовать неизвестность вокруг послания с Геркулеса, чтобы подорвать веру в правительство. Они знают, что для них дорога к власти лежит через объятия прежней политики. Возврат к национализму семидесятых». - Он говорил о последних сталинистах старой закалки. Сейчас у них было новое имя - неоконсерваторы, но они вполне готовы были принести в жертву своим амбициям скромный прогресс России и возможность стабильного международного порядка».

«Национализм 70-х», - это, конечно, сильно сказано. Read more... )
kornev: (гоню телегу)
Косарекс в своем специфическом стиле анализирует подоплеку книги «Игры в бисер» (Гессе): «Ирония Игры в бисер в самом посыле сохранения интеллектуалов для общества. Общество совершенствуется, умные люди, да и сама работа ума всё менее важны в обществе. Интеллектуалов надо как бы складировать про запас, обеспечить право на дом, садик, книги в доме и элементарное уважение в обществе. Гессе отнюдь не предлагает складируемым интеллектуалам обеспечить красоты жизни олигархов. Но, в Швейцарии нормально для простого человека иметь дом, пищу на столе, кусочек лужайки за домом для игр детей. А проблему уважения к интеллектуалам Гессе предлагает решить параллельно с правом на заработок. Для этого придумывается особая игра - игра в бисер. Она сложнее шахмат и более эффективно заставляет включить все способности мозга ради победы. ...Игра в бисер популяризуется сознательно. Широкие массы зрителей позволяют обеспечить доходы для игроков. Общий интерес обеспечивает уважение к лучшим игрокам. В итоге самая умная часть человечества находит своё место в жизни, а по сути это только игра в бисер, то есть выражение, обозначающее занятие несерьезным делом. Занимается самая умная часть человечества пустяками ко всеобщему удовольствию, развлекает человечество и не мешает человечеству самому без особого напряжения интеллекта решать свои проблемы. Все довольны, все обрели смысл жизни, никого за избыток ума в газовые камеры отправлять не надо. Перед нами "решение" проблемы, идущее вразрез не только с логикой большевистского ГУЛАГа и сатиры Олдуса Хаксли».

Любопытно, что позднесоветские времена в МФТИ (питомник кадров для науки и техники) был целый кружок «культистов» этой книги. Я знал человека, который перечитывал ее как «священное писание», по странице в день. У меня самого чтение этой книги вдруг вызвало интерес к немецкой классической культуре и неиссякаемую любовь к музыке 16-18 вв., к которой я до этого был абсолютно равнодушен, а тут вдруг понял, что это не «музыка», а математика.

Впрочем, идейный посыл этой книги мы в те времена оценивали иначе. Во-первых, мир Касталии - он строго монашеский, состоит из одних бессемейных мужчин, ведущих аскетический образ жизни и зацикленных на работе интеллекта. (Это один к одному - МФТИ в ту эпоху, когда на 1 девушку приходилось 100 «ботаников» мужского пола) Ни о каких «лужайках за домом для игр детей» у Гессе и речи не было. Дети в Касталии - исключительно привозные, отбираемые за свои выдающиеся способности у обычных семей. Сами касталийцы обречены на безбрачие и бездетность. Это в некотором смысле «концлагерь» для шибко умных, позволяющий изымать из социума и фактически стерилизовать генетических носителей интеллекта.

Во-вторых, концовку этой книги мы рассматривали как своего рода «предательство» Гессе касталийских идеалов. Мы увидели в этом типовой советский заход: «не нужны нам безыдейные интеллектуальные забавы», «интеллигенция не должна отрываться от народа», «чем в бисер играть, иди лучше детишек учить в деревенскую школу» и т.п. По аналогии с советской действительностью, был сделан вывод, что концовка привязана к книге искусственно, как неизбежная дань некой «линии партии», к которой Гессе вынужден был примериваться. В начале 90-х, когда завершение образования совпало с началом развала науки, большинство физтеховских «касталийцев» поступили в аспирантуры в США и Германии и продолжили научную карьеру за рубежом.
kornev: (гоню телегу)
В продолжение темы о возможности для авторов зарабатывать в инете. Сергей Морозов на площадке plati.ru продает за $2 полный вариант своей книги «Секс и ранг: древние программы современного человека». О сокращенном варианте этой книги, доступном бесплатно в ЖЖ, я уже писал. Единственный недостаток книжного варианта: там (по причине авторских прав) отсутствуют прикольные фотоиллюстрации с обезьянками.

Хотя автор любезно выслал мне экземпляр бесплатно, я из любопытства воспользовался этой площадкой. Со стороны покупателя выглядит удобно. Можно платить кучей разных способов. Дешевле всего - через вебмани, а остальные варианты - чуть дороже, из-за конвертации в вебмани. Там есть возможность получать агентские, рекомендуя тот или иной товар своим знакомым. Т.е. люди становятся материально заинтересованы в рекламе вашего текста. Авторам стоит присмотреться к этой площадке.
kornev: (гоню телегу)
Читаю сейчас мемуары Пуанкаре, президента Франции во время Первой Мировой. Очень познавательная книга, поскольку автор описывает буквально каждый день войны, в деталях: чем он занимался, что видел, как оценивал ситуацию. Вероятно, перед изданием он их немного подправил, задним числом, но основной массив информации явно дневниковый. Примерно так должны выглядеть реальные дневники Николая II.

Кстати, по мемуарам выходит, что большую часть времени президент Франции тратил на сугубо представительные занятия. Ездил по прифронтовым городам и военным частям, принимал парады, раздавал награды, ободрял население и войска. Четверть текста занимают сентиментальные переживания на тему «а до войны на месте этой кучи развалин был прелестный городок». В плане большой политики он играл не «фюрерскую», а посредническую роль, стараясь наладить конструктивные взаимоотношения между различными фракциями правительства, парламента, армейскими кругами. Франция в те времена была парламентской республикой, и президент был связан по рукам и ногам. Что не мешало Франции во время войны быть сплоченным единым организмом «Все для фронта, все для победы!» Кстати, по ходу чтения почему-то возникает впечатление, что Пуанкаре и по темпераменту, и по особенностям ума, и по манере письма - это клон Егора Холмогорова, с французским колоритом.

Много места в книге уделяется также околовоенной дипломатии. В числе прочих проскальзывает эпизод отставки Николая Николаевича с поста главнокомандующего русской армией и переход этой роли непосредственно к Царю, при начальнике штаба генерале Алексееве. Эта перемена, произошедшая на пике поражения и отступления русских войск в 1915 году, взволновала союзников. И вот какую любопытную информацию мы находим у Пуанкаре (от 9 сентября 1915 г.): Read more... )
kornev: (гоню телегу)
Г-н Абрамов в НГ многословно рассуждает на тему «русские спиваются, читать не хотят». Встречный вопрос: а что сделано для поддержки именно русской литературы, русских авторов? Нас не удивляет поддержка в Татарстане – национальной татарской литературы, в Башкирии – башкирской. А где реклама национальных русских авторов для их национальной русской аудитории? Где поддержка национальной русской литературы? Можно ли ее достать в «провинциальных» книжных магазинах в «глубинке», или туда завозят только книжные отбросы? Ответ очевиден: русские потому и читают меньше, что современная русская литература как таковая просто не издается.

«Русские стали меньше читать» - это не абстрактный «вопрос», это будущее уголовное обвинение нынешним воротилам книжного рынка. Причем обвинение серьезное: речь идет о сознательном подавлении развития русской национальной культуры, об одной из форм геноцида. Скажете, что просто не знаете «русских авторов»? Это тоже будет вменяться вам вину: как хозяева данного рыночного сегмента, вы должны были узнать, должны были искать, раскручивать, рекламировать.

P.S. Спасибо, мне напомнили еще один важный аспект проблемы - вопрос цены. Г-н Абрамов недоволен: "По имеющимся в данным, мощность российского книжного рынка – около 60 млрд. руб. в год. Разделив эту сумму на 142 млн. (численность населения в России), получаем, что на душу населения выпадает участие в книжном деле около 420 руб. в год. Это примерно стоимость одной далеко не самой дорогой книги". Извините, а на какие доходы средний русский будет покупать больше книг? Зарплата молодого врача в регионе - 5000 рублей. И сколько, по вашему мнению, этот молодой интеллигент должен тратить на книги? А сколько ему на еду должно оставаться? А сколько на квартиру? А если семья? А если, например, у человека нет собственного дома (как у большей части русской молодежи) и он живет в чуланчике или переезжает с одной съемной квартиры на другую - куда ему книги накапливать?
kornev: (гоню телегу)
Современных мыслителей, стремящихся «охватить единым взором» всю историю человечества, можно условно разделить на две большие группы. Одни работают в парадигме мир-системного анализа, который на первый план ставит региональное и глобальное разделение труда. Вторые, преимущественно англоамериканские авторы, выдают продукцию в духе старого доброго XIX века, где мировая история мыслится как результат определяющего влияния одного-двух факторов. У Маклюэна это технология коммуникаций, у Макнила – гонка вооружений и поддерживающих ее социальных структур, у Даймонда – ландшафтно-географические ресурсы.

Книга Джареда Даймонда «Ружья, микробы и сталь» интересна своей попыткой возродить, с учетом новейших данных, географический детерминизм, во славу идеи равноодаренности всех рас и народов. И ему действительно удалось обстоятельно доказать, что первенство Старого Света было связано именно с серьезными географическими бонусами. «Если бы Австралия и Евразия обменялись народами в позднем плейстоцене, австралийские аборигены сегодня населяли бы не только Евразию, но и большую часть Америки и Австралии, а от евразийских аборигенов в Австралии остались бы лишь разрозненные популяционные фрагменты». Америка, Австралия и субсахарская Африка отстали не по причине массовой «тупости» тамошних народов. У них просто не было шансов, даже если бы они были «семи пядей во лбу». Более того, опираясь на свои весьма ограниченные ресурсы, многие из этих народов сделали потрясающие вещи и внесли немалый вклад в развитие человеческой цивилизации. К примеру, индейцы не знали железа и колеса, но зато вывели такие сверхпродуктивные сельскохозяйственные культуры, как картофель, кукуруза и подсолнечник. Read more... )
kornev: (гоню телегу)
«Я сел в автобус и ехал много миль, глядя на поля с рисовыми чеками и маленькие деревушки вдоль дороги. На одной остановке я увидел маленький указатель, на котором было написано "Утопия". Я вышел из автобуса и пошел искать ее». (Масанобу Фукуока «Революция одной соломинки»)

Далеко не все японцы бороздят моря, истребляя китообразных и навлекая на себя гнев богов. Есть японцы, которым никакие землетрясения и цунами не страшны. Потому что они чужого не хотят, не мечтают об экспансии, живут на своей японской земле и мирно ее возделывают. Это последователи Масанобу Фукуока, японского микробиолога и «гуру» натурального земледелия. Его философскую автобиографическую книгу «Революция одной соломинки» весьма рекомендую к прочтению даже тем, кому безразлично сельское хозяйство (она доступна в интернете).

Суть учения Фукуока – применение даосской доктрины «недеяния» к сельскому хозяйству. При минимальном участии машин и человеческого труда, при полном отказе от вспашки, механической прополки и химии (включая минеральные удобрения), Фукуока умудрялся выращивать рекордные урожаи, при этом не истощая, а наоборот, обогащая почву. Секрет - выстраивание на своих полях своеобразной экосистемы, которая сама собой делает большую часть работы.

«Пройдите неспеша по этим полям. Стрекозы и мотыльки суетятся в воздухе. Пчелы перелетают с цветка на цветок. Раздвиньте листья и вы увидите насекомых, пауков, лягушек, ящериц и многих других мелких животных, снующих в прохладной тени. Кроты и дождевые черви роются под поверхностью почвы. Это сбалансированная экосистема рисового поля. Сообщества насекомых и растений находятся здесь в стабильных взаимоотношениях. Нет ничего необычного в том, что болезни растений, распространенные в этом районе, оставляют нетронутыми культуры на этих полях. А теперь давайте бросим взгляд на поле соседа. Здесь все сорняки уничтожены гербицидами и культивацией. Почвенные животные и насекомые уничтожены ядами. Почвенное органическое вещество и микроорганизмы начисто выжжены химическими удобрениями. Летом вы увидите фермеров, работающих на полях в противогазах и длинных резиновых перчатках. Рисовые поля, которые обрабатывались непрерывно в течение 1500 лет, теперь опустошены и заброшены за время жизни одного поколения благодаря новой земледельческой практике». Read more... )
kornev: (гоню телегу)
В блоге «Толкователя» - интересная заметка о процветании американских меннонитов, которых по российской классификации вполне можно назвать «регионалистами-деревенщиками».



«Основой их веры считается честный труд на земле. Меннониты в большинстве своём – потомственные фермеры, сегодня их продукция часто сертифицируется как органическая, что позволяет им продавать свой урожай в 2-3 дороже, чем у «промышленных» фермеров. Кроме частных угодий меннониты содержат и общественные поля, находящиеся под присмотром Совета старейшин (также поступают и близкие к ним по вере амиши). На выручку от продажи урожая с этих полей местные жители поддерживают дороги в надлежащем состоянии, платят зарплату школьным учителям, кузнецу, акушерке. …Программы в местных школах утверждаются Советом старейшин. …Законодательство США позволяет им иметь самоуправление, и федеральные власти предпочитают не вмешиваться в их образ жизни, уважая их религиозный выбор. «Исполнительная власть» в их городках принадлежит выборному Совету старейшин, «законодательная власть» осуществляется неким подобием референдума».

Меннониты процветали и в России, пока большевики не извели их, вместе с остальным крестьянством. «О них предпочитают не вспоминать и тем более не анализировать их опыт духовной и экономической деятельности», - пессимистично оканчивается заметка. А вот это не совсем верно. Read more... )
kornev: (Default)
Как известно, большая часть ученых, сбежавших из России за рубеж, с презрением отвергла предложение властей переселиться в Сколково. У представителей вида homo sapiens, не пораженных мозговой гнилью, нет никаких резонов возвращаться под власть мартышек и горилл. О том, насколько отличаются перспективы ученого в России и в цивилизованных странах, я уже писал, сравнивая судьбу двух лауреатов премии Филдса, Смирнова и Перельмана. На ту же тему хорошо высказался kosarex:

«У нас совсем не понимают, как рассуждают русские эмигранты. Например, зарплата в Англии - 5 тысяч баксов, в России кавказцы могут убить развлечения ради, а милиция продажна, плюс 2 тысячи баксов, сколковский проект ненадежен, ещё 2 тысячи баксов, потеря вида на жительство плюс три тысячи баксов, начальство за людей не считает плюс три тысячи баксов. Итак, господа, с вас 15 тысяч баксов в месяц и страховка на поллимона, если вы меня гнобить начнете и мне захочется от вас сбежать обратно на Запад. Наши же господа думают - ага, ты получаешь пять тысяч баксов в месяц, мы дадим три тысячи и право жить на нашей прекрасной родине и за нас думать. Истина в обратном - современному русскому человеку такая родина давно не нужна».

Незадачливым «куршевельским модернизаторам» остается утешать себя только книгой американского писателя-фантаста Вернора Винджа «Глубина в небе», где описан как раз тот безответный тип ученого-раба, о котором они могли бы мечтать. Read more... )
kornev: (Obama)
Латиноамериканские писатели как никто другой знают толк в хунтах и диктатурах, а также в том, как разыгрывается процесс свержения последних. Особенно рекомендую книгу «Превратности метода» (1974 г.) русско-французского писателя Алехо Карпентьера, жизнь которого была тесно связана с Кубой, Гаити и Венесуэлой. В книге от начала до конца прослеживается судьба типового латиноамериканского диктатора, просидевшего на троне 20 лет.

Книга не переиздавалась больше 20 лет, поэтому ниже даю ряд цитат из того места в книге, где как раз и описывается поворотный момент для хунты, когда становится понятно, что она уже обречена. Любопытно, что ключевой точкой здесь становится не только мнение народа, но и «поворот в сознании» у самой хунты. Момент, когда она начинает причислять к своим врагам «вообще все население», а не отдельных смутьянов, и палить по каждому, кто не состоит в карательных органах.Read more... )
kornev: (гоню телегу)
«Тхаги». - В кои то веки обнаружил что-то нечитанное из Пелевина:

«В конце концов я пришел к выводу, что речь идет о чем–то вроде правил дорожного движения. Добро – это их соблюдение, зло – нарушение, но не любое, а гламурное. Как бы объезд по встречной полосе с включенным спецсигналом. В этом отличие зла с большой буквы «З» от нищего свинства».

«Немецкий фашизм я отбросил из–за примечательной случайности. Я, знаете, купил себе электронный ридер и сразу сгрузил туда из интернета много разных файлов с малопонятными именами. И в результате два дня подряд читал «Майн Кампф» в полной уверенности, что изучаю Славоя Жижека, это такой модный философ из Евросоюза. Единственным диссонансом мне показалось то, что европейский мыслитель слишком сильно упирает на проблему сифилиса. – А какая тут связь… – Чисто ассоциативная, – перебил Борис. – Гитлер не был жрецом зла. Он был пошлым психом, бездарным евробюрократом, даже неспособным понять, что для осуществления плана «Барбаросса» вместо тысячи танков «тигр» достаточно закупить одного секретаря обкома. Знаете, я как–то увидел в интернете альтернативный вариант банкноты в 20 евро с портретом молодого фюрера. И не поверите, насколько тот был на своем месте. До такой степени, что я после этого потерял к Славою Жижеку всякий интерес».

«Никакого либерализма в России нет и быть не может. Потому что при либерализме придется всех в тюрьму сажать. В России есть либеральный дискурс. Это, если говорить по–научному, последовательность шумовых и визуальных эффектов, сопровождающих передачу созданной Гулагом стоимости в руки сами хорошо знаете кого. Набор особых мантр, который специально обученные люди начитывают по радио и телевизору для создания ментальной завесы».

«…Кстати сказать, кончается тибетский буддизм исключительно православием, потому что после пятидесяти лет молиться тибетским чертям уже страшно».
kornev: (гоню телегу)
(Продолжаю обсуждение книги Альберта Вандаля).

Выглядит комично, но «Минздрав» действительно предупреждал. Еще за пару лет до 1812 года, Александр I в деталях изложил французскому посланнику Коленкуру, как именно собирается вести войну, а тот добросовестно передал информацию Наполеону. Вот как описывает эту сцену Вандаль, опираясь на документы:

«Оставляя пока в стороне главное препятствие к соглашению, Наполеон заговорил о русских вообще: о народе, о разных слоях общества. Он был того мнения, что развращенное, себялюбивое, не способное к самопожертвованию, не поддающееся дисциплине дворянство заставит государя подписать мир после одного или двух проигранных сражений, – тотчас же, как только вторжение затронет их интересы. “Вы ошибаетесь, Ваше Величество”, – смело прервал его Коленкур, и стал доказывать, что у русских чувство патриотизма преобладает над всеми другими чувствами, что оно крепко сплотит их против нас и доведет до героизма».

Похоже, Наполеон собирался воевать с нынешней, путинско-медведевской Россией, которую он покорил бы за 5 минут. Просто он слишком далеко заглянул в будущее своим гениальным взором. А столкнуться ему пришлось с настоящей Россией.Read more... )
kornev: (гоню телегу)
Александр I Снова о книге французского историка конца XIX века Альберта Вандаля «Наполеон и Александр I. Франко-русский союз во время Первой империи». Несмотря на понятное подыгрывание французам, все же книга весьма полезна, чтобы составить себе представление о самом духе описываемой эпохи. Написана настолько увлекательно и легко, что производит впечатление «пикулевско-акунинской» поделки, однако чуть ли не каждая строчка там подкреплена ссылками на документы, а многие из документов (письма и т.п.) еще и приводятся в полном объеме.

Один из любопытных моментов книги – описание проделок русской дипломатии, когда союз с Наполеоном стал давать трещину, и срочно потребовалось найти (разбудить) союзников в Европе. Поражает, насколько важным компонентом нашей внешней политики было русское гражданское общество той поры (т.е. светское общество), и насколько искусно была использована «на страх врагам» деструктивная энергетика русских женщин: Read more... )
kornev: (гоню телегу)
Фантастика – это уникальный жанр литературы, где писатели имеют возможность легко обходить цензуру, перенося действие «на другие планеты» и «далеко в будущее». Недавно один из лучших российских фантастов, Александр Громов, таким путем ненавязчиво «обработал» тему сибирского автономизма. В свое время он предсказал печальный итог путинской России в романах «Год Лемминга» и «Мягкая посадка», где страна, под управлением некоей секты силовиков, в конечном итоге стала жертвой нахлынувших дегенеративных орд. В новом романе «Ребус-фактор» речь идет об отношениях Земли и одной из ее аграрно-сырьевых колоний. Если заменить в тексте романа «Землю» - на Москву, а «Твердь» (имя планеты) - на Сибирь, то станет ясно, что автор просидел не один час на сибирских форумах и детально изучил полемику регионалов против Москвы и москвичей.

Хотя Твердь – это жаркая тропическая планета, но и в «твердом» характере ее жителей, и в ландшафте (огромные неосвоенные лесные просторы) мы узнаем именно Сибирь. «Москвичи» выкачивают ресурсы, искусственно тормозят развитие «Сибири», поставляют туда только устаревшую технику позапрошлого века. И при этом они считают себя благодетелями, а на «сибиряков» смотрят свысока. Они активно вывозят в колонию свой «человеческий мусор», а обратного хода нет: назад в «Москву» жителей «Сибири» не пускают, только самые богатые могут оплатить туристическую поездку.

Ирония автора заходит еще дальше, и столицу колониальной Тверди-Сибири он называет «Новым Пекином», как бы намекая на будущее Сибири при нынешнем развитии событий. Есть в тексте и более «толстые» намеки. Одним из инициаторов борьбы за независимость является корпорация со странным названием «Залесский Инжиниринг», а возглавляют ее некие «Залесские» (духовные наследники Широпаева?). Можно найти также сибирско-украинские аллюзии. Основная часть действия происходит в городе Степнянске, который основали выходцы из Украины (точнее, из некоей степной страны, где жители традиционно имеют склонность к пению). Далее...
kornev: (гоню телегу)
Недавно по совету писателя А.С. Онегова прочитал «Письма из деревни» землевладельца-народника А.Н. Энгельгардта (1832-1893). Я и раньше заглядывал в эту книгу, но обратил внимание в основном на политико-утопические фрагменты, которые мне не слишком понравились (о чем я в дальнейшем напишу отдельную заметку). А вот этнографическое и бытописательное содержание книги как-то прошло мимо. Но как раз этим-то она и ценна, а не мечтаниями о колхозах, которыми тогда переболела вся русская интеллигенция. Кстати, сын этого автора, Н.А. Энгельгардт, впоследствии был одним из руководителей такой интересной общественной организации, как «Русское собрание».

«Письма из деревни» - это самая настоящая энциклопедия русской крестьянской жизни в пореформенной деревне 70-х и 80-х гг. XIX века. Если вы эту книгу не читали, то смело можете выбросить на помойку все свои нынешние представления об этой жизни. Там ярких моментов встречается не меньше, чем в отчете этнографов о каком-нибудь экзотическом племени в джунглях Амазонки. При этом автору не чужд юмор и самоирония: он не «отчет для Академии» пишет, а именно «дневник в вольном стиле». Сознавая, что большинству читателей сельскохозяйственная тема малоинтересна, хочу обратить внимание на «пикантные» фрагменты книги Энгельгардта, где рассказывается о взаимоотношениях полов, о семейной жизни крестьянства. Там и специфическая сельская евгеника, и сексуальная революция, и целый набор нерушимых прав, которыми обладала женщина в крестьянской семье. Оказывается, финансовые отношения мужа и жены в неграмотной деревне выстраивались и защищались на уровне современных брачных договоров. Работать на семью бесплатно баба была обязана только половину года: Read more... )
kornev: (birema)





Есть книга, которую знают и любят все, кому интересна античная Эллада: знаменитый «Анабасис», написанный афинянином Ксенофонтом. На русский язык ее название буквально можно перевести как «Нисхождение». Я бы усилил этот вариант на шпенглеровский манер: «Закат Эллады». Ни разу не сталкивался с попыткой увидеть за явной сюжетной линией «Анабасиса» настоящий СЮЖЕТ. Придется мне нескромно выступить в роли человека, который заявляет, что первым за две с половиной тысячи лет сумел по-настоящему понять эту книгу. / далее

Подробнее на ИNАЧЕ.net



September 2017

S M T W T F S
     12
345 67 89
1011 1213 1415 16
17 18192021 2223
24252627282930

Syndicate

RSS Atom

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 24th, 2017 03:06 am
Powered by Dreamwidth Studios